Pozdravy, základní fráze
Cestování
Hotel – khách san [kát san]
Ubytovna – nha khách [nya kát]
Pokoj – phong [fóm]
Postel – cái giuong [gái zur-erng]
Koupelna – phong tam [fóm dúm]
Toaleta – nha ve sinh [nya vay sing]
Klimatizace – máy lanh [máy lang]
Síť proto hmyzu – máng [máng]
Banka – ngan hang [ngun hang]
Centrum města – trung tam thanh pho [troomdum tang fó]
Trh – cho [jer]
Restaurace – nha hang [nya hang]
Policie – canh sát [káng sát]
Turistická kancelář – dan du lich [zun zoo lit]
Ulice – phó / duong [fó / dur-erng] (výraz používaný na severu / jihu)
Chrám – chua [choo-a]
Hory – núi [nóo-ee]
Auto – xe hoi [sair her-ee]
Motorka – xe moto [sair mo-to]
Autobus – xe buýt [sair béet]
Vlak – xe lúa [sair lúr-a]
Loď, člun – tau, thuyen [tow, twee-én]
Chci jet… – Toi muon di…[doy móon dee]
Pozn.: Výrazy ve vietnamštině jsou z technických důvodů přepsány bez diakritických znamének, které se v jazyce používají. V hranatých závorkách je přibližnoá transkribovaná verze slov (použita anglická, nikoli česká transkripce, opět s neúplnou diakritikou).
Nejširší nabídku průvodců a map Vietnamu (turistických, cyklistických, horolezeckých a jiných) najdete v prodejně v pražském Klubu cestovatelů nebo v eshopu KnihyNaHory.cz
Mrzí mě že tam není víc výrazů a taky to,že nikde nemůžu najít namluvené překlady.Kdyby někdo věděl kde to sehnat tak prosím napište…dík
s výslovností mp3
http://www.jak-se-rekne.cz/vietnamsky/
Dobrý den mněl bych zájem o vetší rozsah slovíček i výslovnosti bylo by to možné?Odepiště mi na email
bl*******@ce*****.cz
Děkuji
Dobry den.
Prosim Vas kde bych mohl sehnat cesko-vietnamskou konverzaci?Zacal jsem mit kamarady z Vietnamu a potrebovali by jsme prolomit barieru.Predem dekuju za kladne vyrizeni a preji krasny den.
S pozdravem Jan Keřka
Dobrý den.
Narazil jsem na Vietnamese phrasebook od LP. Možná by mohla trochu pomoc.
Dobrý den 🙂
Musím říct že tady jsou sice slova dobře napsané ve vietnamštině ale všechny výslovnosti jsou napsané špatně. Mám to z osobních zkušeností jsem totiž Vietnamka :))
Výslovnost neni napsaná totiž do češtiny, je to výslovnost pro angličtinu
napište svými slovy,které vlastnosti projevily děti v příbězích
ja neumim větnamsky ale sou to debilove nemam je rad se cigan !!!!!!!!!!! more so kerav andre buci džal chcipnete v pekle
sam shor v pekle cikane hnusnej. nikdo vas v Cechach nechce. zlaty pracovity vetnamci o proti vam zlodejskem mrdkam.
Jo, přesně. Máte pravdu.
Prosím o zaslání slovníčku děkuji
výslovnost najdete na http://cs.forvo.com/search-vi/ . Anejen pro vietnamštinu.
Jsem vietnamka a vidim ze tam je hodne spatne vyslovnosti. Napr caí – je normalne caí a ne gaí nebo tam´ je taky normalne tam´ ne dam´. Omg
Můžete mi poslat konverzace?
Nějaké výslovnosti jsou zde“
http://cs.forvo.com/search/
Lze zakoupit slovník česko-vietnamský v prodeji? Mám o něj zájem. Děkuji.
Skvely! Jen ta výslovnost je úplně jinde ;)….
Skoda ze vyslovnost je v anglictine. Respektive nutno cist enf fonetikou.
Tip měsíce: Etiopie
Mezi vlky a vrcholy: výprava do jedinečné přírody Bale Mountains
Cesta časem: Kmeny a tradice Údolí řeky Omo
Prořezané rty, skarifikace i deformování lebek. Význam tělesných modifikací u etiopských Mursiů
Knižní tipy
Olinalá: poklad na konci světa
SOUTĚŽ: Co je nového v JOTA, aneb cestování s knihou. UKONČENO
Nové články
Olinalá: poklad na konci světa
Neznámá Mauritánie
Vánoční trhy od Brém až po Berlín.. a mnohem dál
Vybavení na cesty
Darn Tough BEAR TOWN MICRO CREW
Turistická ponožka s neotřelým designem a doživotní zárukou, na každou štreku.
NEJLEPŠÍ TREKOVÉ BOTY A POHORY
Výběr testerů Světa outdooru