Cestujete-li na vlastní pěst Čínou, bez znalosti aspoň pár slovíček čínsky se vám bude cestovat hodně špatně. Jednak skoro nikdo jinou řeč neumí a hlavně se místní ani moc nebudou snažit vám porozumět. Hlavně na úřadech a ve státních obchodech. Když jim neumíte říct, co chcete, tak máte prostě smůlu. Čínština má dvě hlavní velmi odlišná nářečí, mandarínštinu a kantonštinu. Zde pár slov v mandarínštině.
Výslovnost
V přepisech výslovnosti ze znakového písma do latinky používáme tzv. pinyin, systém, který je celosvětově používaný. Písmena se čtou jako v češtině s následujícími výjimkami:
Ch – čte se jako „tvrdé“ č
Q – čte se jako č
Sh – čte se jako „tvrdé“ š
X – čte se jako š
Zh – čte se jako ž nebo dž
B – čte se spíše jako P
G – čte se spíše jako K
D – čte se spíše jako T
J – čte se spíše jako Ť
Intonace
Každá slabika v čínštině může mít pět různých způsobů intonace, což pokaždé mění význam slova. Tón slabiky může být (1) neměnný nízký, (2) neměnný vysoký, (3) stoupající, (4) klesající a (5) nejprve klesat a pak stoupat. Řeč potom „zpívá“. Pro nás je zpočátku dlouho těžké odlišit, s jakou intonací vlastně byla hláska řečena. Ještě těžší je správnou intonaci vyslovit. Běžný cestovatel by se měl zaměřit spíše na naučení více základních slov, než na zvládání intonace. Číňan – po několika opakováních – nakonec pochopí, co říkáte, i když přesně intonaci netrefíte. V tomto průvodci znázorňujeme alespoň stoupající tón, protože je nejvýraznější (á,é,í,ó,ú,ý). Hlásku obsahující tuto samohlásku vyslovte jakoby tázacím způsobem.
Ahoj, dobrý den – ni hao
Sbohem – zaijian
Děkuji – xie xie
Omlouvám se – duibuqi
Já/ty/on/ona/ono – wo/ni/ta
My/vy/oni – women/nimen/tamen
Jmenuji se – wo xing
Chci / nechci – wo yao / búyao
Máme/nemáme – you/méi you
Záchod/toaletní papír – cesuo/weisheng zhi
Kolik to stojí? – duoshao qián?
Výměna peněz – huan qián
Hotel – lüguan, binguan, fadian, jiudian
Dormitory (pokoj sdílený s jinými lidmi) – duorénfáng
Pošta – yúojú
Telefon/internet – dianhua/yinte wang
Kde je … – … zai nali?
Ulice/ulička – lu nebo jie nebo dajie/hútóng
Dnes/zítra/včera – jintian/míngtian/zuótian
Chci jet do … – wo yao qu …
Taxi/autobus/vlak– chuzu che/gonggon qiche/huoche
Letiště/autobusové nádraží/vlakové nádraží – feijichang/qiche zhan/huoche zhan
Kolo – zixíngche
Nemocnice – yayuan
1 až 10 – yi, er (liang), san, si, wu, liu, qi, ba, jiu, shí
20, 30 … – er shí, san shí …
12, 35 … – shí er, san shí wu …
100, 1 000, 10 000 – yi bai, yi qian, yi wan
〇 | 0 |
一 | 1 |
二 | 2 |
三 | 3 |
四 | 4 |
五 | 5 |
六 | 6 |
七 | 7 |
八 | 8 |
九 | 9 |
十 | 10 |
Dobry den,
ve skole jsme se ucili, ze pocet tonu je 4, dale jste zapomneli, ze "z" se vyslovuje jako "dz"
dale nemocnice je "yiyuan" a posta je "youju". Jinak OK.
ó nikolivěk, z se čte jako c.
ještě bych doplnil:
h – ch
t – tch
p – pch
c – cch
ch – čch
situace je trochu matoucí, protože v českých textech se často nepoužívá tato transkripce (pinyin), ale počeštěná, čili například zaijian píšeme caj-ťien. dobrá pomůcka na toto je
zde: http://cinsky.com/index.php?page=transkripce
mimochodem, zaijian neznamená sbohem, ale nashledanou (doslova "znovu vidět")
mini cesko cinsky slovnik je na http://www.dociny.info/do-ciny/?cinstina#cesko-ang licko-cinsky-slovnic ek
Dobry den,jak se rekne větnamsky ,,pes“?Odepiste prosim na muj email,dekuji
dobry den řekněte mi jak se řekne větnamsky ahoj jak se máš _ a potom potřebuji vědět větnamsky jak se řekne dobry den _ a naskledanou děkuji lada
Dobry den,jak se rekne větnamsky ,,pes“?Odepiste prosim na muj email,dekuji
btw, „jmenuji se“ se nerekne „wo xing“ ale „wo jiao…“
Linda : Jmenuji se řekne wo xing i wo jiao, wo xing znamená doslova jmenovat se příjmením a wo jiao moje celé jméno je…
Ve Svatém Janu pod Skalou u Berouna je od 10.7. do 20.7. 2010 Letní škola čínštiny. Místa jsou ještě volná – blíže na http://www.svatojanskakolej.cz/index.php?news=17
Ahoj, je mi líto ale v tomhle „slovníku“ skoro nic není, kromě pár ěciček vhodných pro základní otázky přo cestování. Tenhle blog by měl spíše učit čínsky slova a ne jen pár vět.
Nic moc
Vše, včetně nás všech, bylo naprogramováno Matkou Přírodou – Bohyní Marií jako filosofkou a techničkou s IQ kvadrilion umocněný na třetí, pomocí speciálního počítače, který 0na sama vymyslela.
Vše, včetně Bohyně Marie je z pocitu myšlenky na Lásku.
Tip měsíce: Etiopie
Mezi vlky a vrcholy: výprava do jedinečné přírody Bale Mountains
Cesta časem: Kmeny a tradice Údolí řeky Omo
Prořezané rty, skarifikace i deformování lebek. Význam tělesných modifikací u etiopských Mursiů
Knižní tipy
SOUTĚŽ: Co je nového v JOTA, aneb cestování s knihou. UKONČENO
Časopis Travel Life píší cestovatelé pro cestovatele, tak CESTUJ!
Nové články
Vánoční trhy od Brém až po Berlín.. a mnohem dál
Playa del Carmen
Adopce na dálku: past individuální pomoci a prohlubování nerovností
Vybavení na cesty
NEJLEPŠÍ TREKOVÉ BOTY A POHORY
Výběr testerů Světa outdooru
Darn Tough BEAR TOWN MICRO CREW
Turistická ponožka s neotřelým designem a doživotní zárukou, na každou štreku.