Na sobě mám dlouhé čapáky, na nohou ponožky. Oblékám si pertexovou bundu. Kapuci stahuji přes obličej, pod hlavu dávám druhou bundu. A nyní mi už nic nebrání v použití lůžkovin, které máme k dispozici. Nedojde totiž k přímému kontaktu pravděpodobně nikdy nepraných textilií s mým tělem. Ostatně se mi zdá, že vysokohorská poloha klasické špíně ani bakteriím příliš nepřeje.
V pondělí 26. srpna vstávám v 6:15 hodin. Před sedmou máme sbaleno. Objednaný džíp, který nás doprovodí až do Lehu, nikde. Blízká pekárna ještě nemá napečeno, a tak snídám v prosté „lidovce“ pár smažených placek puri s ostrou dýňovou omáčkou.
V poledne nás vítá letiště Praha – Ruzyně. Je sobota, 14. září 2002. Po přivítání s rodinou v Praze a obědem z české kuchyně opět balím a jedu na chalupu. Nějak ale vůbec nemám apetit, všechno jídlo mi chutná stejně mdle.
Ráno vstávám v půl šesté. Veškerou ranní hygienu konám u řeky. Našel jsem si horký pramínek, který po smíšení s vodou Indu má optimální teplotu. Se snídaní to je horší. Hospoda nad silnicí má ještě zavřeno, i když se mi včera několikrát dušovali, že v šest ráno otevírají. Spokojuji se tedy s pár sušenkami. Přijíždějí kluci. V domnění, že odjíždíme, sedám na kolo. Teprve později pozoruji, že jsem zůstal osamocen.
Stihl jsem se vrátit právě včas a zúčastnit se nakládky. Kromě nákladního auta, které poveze kola, přijel i džíp. V něm nás pojede pět. Vešlo by se i víc, ale policie to prý přísně kontroluje. V tom případě se přepočítávají jen cizinci, místních se tato restrikce rozhodně netýká. Mé tvrzení se opírá o auta osobní i nákladní, přeplněná cestujícími. Stačí se jen podívat okolo sebe.
Ráno vstávám v půl sedmé. Posnídal jsem chleba s burákovým máslem a osmá hodina mě již zastihuje v sedle. Musím se vrátit před druhou hodinou.
Zatímco ostatní vyspávají, Zdeněk a já vstáváme v 5:45 hodin do chladného rána s polojasnou oblohou. Chvíli nás zdrželo čekání na čaj, k němuž jsme pojedli sušenky z vlastních zásob. Ve čtvrt na osm sedáme na kola a míříme k Panamiku.
Do středečního rána vstávám v 6:45 hodin pravou nohou s jistotou výtečné kondice a chuti k ježdění. Po ranní koupeli balím věci. Nudlová polévka a výborná vaječná omeleta můj pocit pohody ještě zesilují.
Nubra Valley je oblast, kudy vedla stará karavanní stezka do čínského Yarkandu a Kashgaru. Díky územním sporům s Pákistánem a Čínou se ve druhé polovině dvacátého století území stalo izolovanou enklávou, kde je dnes více vojáků než civilního obyvatelstva. V tomto odlehlém západním koutě Indie se spojují údolí dvou řek, Nubry a Shyoku. Region ohraničuje Karakoram Range na západě, ledovce Siachen a Rimo na severu, nekonečné tibetské pláně na východě a severovýchodě a vysoký Ladakh Range na jihu.
Při otevřeném okně jsme spali dobře a odpočatí procitáme do pondělního rána. Kromě řetězového štěkotu psů za svítání nás nic nevyrušilo.